Zahvaljujući se na online alate kao što su Google Translate smo sada u mogućnosti komunicirati sa ljudima u gotovo bilo kojem jeziku - možda ne savršeno, ali dovoljno dobro da biste dobili opću ideju preko, i livened od strane povremene duhovite pogrešan prijevod . Sada DARPA želi da radi na veliko i sa vojnim preciznost, pokretanje BOLT inicijativu. Koja se zalaže za bezgranični Operativni prevođenje, DARPA i daje zainteresiranim stranama do 19. svibnja ove godine, da daju prijedloge za kako oni će upravljati kako bi se postigla odjela uzvišene ciljeve, koji su pisani i govorni prijevod na engleski "više jezika". Ako razmišljate natječu možete pronaći sve detalje na izvoru vode, iako radoznalo nećete naći jednog Vorgon dijalekt spominje.
DARPA BOLT inicijativu želi u realnom vremenu govorio prijevod, Douglas Adams "duh kaže da je o vremenu prvobitno pojavio na Engadget o srijeda, 6. travanj 2011 13:28:00 EDT. Molimo pogledajte naše uvjete za korištenje feedove .
Permalink | | Pošalji ovaj | Komentari
Nema komentara:
Objavi komentar